SINOPSE
Uma versão única em português, esta Bíblia se destaca pela apresentação e estilo totalmente judaicos. A nova tradução do Tanakh, juntamente com o Novo Testamento Judaico, promove uma conexão profunda entre cristãos e suas raízes judaicas, além de facilitar o entendimento da fé messiânica e do Messias Yeshua. A obra segue a ordem hebraica dos livros, sem distinções entre os testamentos, e corrige traduções que refletem uma teologia antijudaica.
Com nomes hebraicos transliterados, a Bíblia oferece um plano de leituras da sinagoga e uma introdução abrangente, além de glossários e mapas que enriquecem a experiência de leitura. Essa obra revela a unidade da Palavra de Deus, acessível a todos, judeus e não judeus.