SINOPSE
Reunindo ensaios do I Colóquio sobre Dante e sua Tradução, realizado em junho de 2016 na Universidade Federal do Ceará, a coletânea apresenta reflexões profundas sobre a linguagem e o ato de escrever. Os textos, agora transformados em ensaios, exploram o signo dantesco e suas implicações tradutórias, sociais, políticas e filosóficas.
Os autores oferecem uma análise rica e diversificada, permitindo ao leitor uma imersão nas complexidades da tradução e suas intersecções com a cultura e a sociedade. Uma obra essencial para os interessados em estudos literários e tradutórios.